Буквальный перевод – «самка», «женская особь», но в телекоммуникациях имеет значение «разъем в виде гнезда», «коннектор с отверстием или пазом», а на жаргоне русскоязычных специалистов по телекоммуникациям – разъем «мама» (в отличие от «папы» – соответственно, «штырькового разъема», «вилки», «коннектора с выступом»). Многие телекоммуникационные разъемы, причем как медные, так и волоконно-оптические, имеют парный интерфейс, предусматривающий соединение одного «папы» и одной «мамы»: разъемы BNC, коннекторы F-типа, оптические коннекторы MT-RJ, MTP и другие.
Точного нежаргонного аналога female в русскоязычной терминологии нет, поэтому, чтобы не писать каждый раз длинные пояснения про «разъемы в виде гнезда или с пазом», в официальной документации и каталогах в скобках указывают тип разъема на английском языке – тип female – причем, как правило, выделяя курсивом.